10-18-2003 Episode
#1
Posted 18 October 2003 - 05:13 AM
Congratulations! Taxes, titles, licenses, and fees, not included.
My Live Journal. Because obviously you need to know how my day went. How's yours?
#2
Posted 18 October 2003 - 06:37 AM
#3
Posted 18 October 2003 - 08:57 AM
If you guys don't know yet, Toriyama's World started to work on this saga of the manga (the later part of the Chojin Crown) before it was announced that America would have a special new season of the anime. Therefore I've already read the 5 chapters they've released that are equivalent to what's currently airing in the anime.
http://www.toriyamaworld.com/kinn2/
Knowing this, I can say that I didn't really have any problem with the changes they made to the arc. They had to add that stuff at the beginning of the episode about the Kid being late because the original manga didn't have that Poison Six-Pack until much later.
The changes I noticed, most prominently, were the use of a Pinball Machine rather than a Pachinko Machine, since I guess they assumed that most little kids wouldn't know what Pachinko was. Ricardo's name was pronounced as it's spelled, rather than its proper "Hicardo" Brazilian pronounciation, and Purikura's (Short for Print Club) name was changed to Photo Pat, but that makes sense.
Overall, I was satisfied with this episode and I'm seeing good things for this upcoming season of Ultimate Muscle.
Now the only thing I'm worried about is whether or not the DVDs will be uncut
#4
Posted 18 October 2003 - 09:02 AM
#5
Posted 18 October 2003 - 10:22 AM
I thought that it was the "Pachinko Machine", cause all those balls were put into the machine at once. And as far as I remember, they nevered showed any flippers.The changes I noticed, most prominently, were the use of a Pinball Machine rather than a Pachinko Machine, since I guess they assumed that most little kids wouldn't know what Pachinko was.
#6
Posted 18 October 2003 - 10:31 AM
Yeah, they showed flippers. I wonder if that is in the Japanese original?And as far as I remember, they nevered showed any flippers.
#7
Posted 18 October 2003 - 11:55 AM
#8
Posted 18 October 2003 - 12:07 PM
#9
Posted 18 October 2003 - 12:35 PM
http://www.toriyamaworld.com/kinn2/
Attached Files
#10
Posted 18 October 2003 - 12:36 PM
Attached Files
#11
Posted 18 October 2003 - 02:42 PM
#12
Posted 18 October 2003 - 04:01 PM
Destruction. Yeah, in the manga he's pretty cool.That new character with the three horns on his head, what's his name, hornzo or something looks really cool.
#13
Posted 18 October 2003 - 04:45 PM
Also, Eric Stuart (Mac Metaphor) re-dubbed his line in the opening theme, I suspect because Mac has undergone some vocal drift between the first eps and now. Meat did, too, btw, but it's less apparent in the opening as it is during the first eps. Mac's voice during the show sounded normal, though.
|= <
The opinions expressed are my own, and do not necessarily reflect the views and opinions of 4Kids Entertainment or its affiliates.
Want an autographed picture? Click here!
#14
Posted 18 October 2003 - 04:52 PM
anyway what episode number was this mornings episode?
#15
Posted 18 October 2003 - 05:10 PM
#16
Posted 18 October 2003 - 05:44 PM
I did notice this, and I'm almost sure it's because the show has no accompanying Japanese audio track, since it's being made specifically for an American TV audience. It didn't seem as explicit a sync in the rest of the episode, though, so I'm not totally sure yet.anyone notice in the openning recap of the last few episodes with doc and mac how their mouths moved perfectly in synch with their dialogue.
anyway what episode number was this mornings episode?
Today's episode was episode number 52, although for all standard purposes I'll just be referring to it as "Season 2 Episode 1". I think on the epguides.com list, the second season is listed as starting like a month ago when they began airing the new(ish) episodes that covered the last 6 or so episodes of the Japanese series.
#17
Posted 18 October 2003 - 06:22 PM
Actually, the Japanese episodes do have a voice track associated with them before they are shipped, same as with the first two JP seasons (eps 1-51).I did notice this, and I'm almost sure it's because the show has no accompanying Japanese audio track, since it's being made specifically for an American TV audience. It didn't seem as explicit a sync in the rest of the episode, though, so I'm not totally sure yet.
They are made especially fir the US market, but Toei is going to release them on DVD in Japan when their slot comes around.
That is more than likely why the animation showed an actual pinball game rather than the pachinko unit.
#18
Posted 18 October 2003 - 06:52 PM
That's very cool to know. I was feeling sad that the Japanese were never going to get to see all these radical new Kinnikuman Nisei anime episodes. Now, on the flip side, when do we Americans get the Kinnikuman Nisei movie? (Not that it particularly matters to me, I've seen it raw so I'm satisfied to that degree)Actually, the Japanese episodes do have a voice track associated with them before they are shipped, same as with the first two JP seasons (eps 1-51).
They are made especially fir the US market, but Toei is going to release them on DVD in Japan when their slot comes around.
#19
Posted 18 October 2003 - 06:54 PM
Not sure. I have the HK bootleg.Now, on the flip side, when do we Americans get the Kinnikuman Nisei movie?
My question is this. Did the Movie (with Sai-borg) come out during or after the series?
#20
Posted 18 October 2003 - 07:10 PM
#21
Posted 18 October 2003 - 07:34 PM
I have an R2 rip, would it be possible for you to rip the English subtitles from your HK and somehow get them to me? I don't care how bad they are, since I've already seen it raw any more clarity on the dialogue and story would be better than none at all.Not sure. I have the HK bootleg.
EDIT: Also, I'm pretty sure the movie came out after the TV series, because the last TV series episode aired last year in Japan on Christmas Day 2002, which left plenty of time for the movie to come out after it sometime this year. I'm going to check in a second and get back to you. Either way, it was weird that the movie seemed to be an alternate telling of the last few episodes of the TV series, in a strange way.
EDIT2: http://www.cdjapan.c...l?KEY=DSTD-2162
This page says that the Japanese DVD of the Kinnikuman Nisei movie was released on April 23, 2003 in Japan, but that doesn't say when it was released in theaters there. If their release schedule is anything like it is in the US, then I'd say the movie came out in theaters before the TV series reached the same part of the story. Then again, maybe it never was in theaters in Japan. I'm guessing the Japanese that cared about Kinnikuman Nisei it didn't matter either way since they'd already read the manga that occured that part.
Edited by Boco_T, 18 October 2003 - 07:41 PM.
#22
Posted 18 October 2003 - 07:59 PM
to me, it sounded like lots of the opening theme song was re-recorded.Was it just me or did Mack Metaphor's voice actor sound different, particularly in the theme song?
#23
Posted 18 October 2003 - 08:32 PM
See Mike's post a few below mine near the top of the thread.to me, it sounded like lots of the opening theme song was re-recorded.
#24
Posted 18 October 2003 - 09:47 PM
Mike is right, I just rewatched the episode and Wally did call Jeager "J".I don't have the script in front of me, and I'm not gonna go back and ask to look at it, but I thought that Wally called Jaeger "J.," not Jade. Especially with the "J" on his helmet. But that's just me talkin'.
And jkaris, your also right, when I rewatched it, I noticed that there were flippers in the pinball machine.
#25
Posted 19 October 2003 - 12:59 AM
Oh, and KID SURE FORGOT ABOUT ROXANNE QUICKLY.
It's a little weird how we criticize the translation instead of the writing, just because 4 Kids doesn't write the stories. And why the heck do they keep putting up synopses of episodes that aren't even airing in Japan? It's no fun that anyone should know what's going to happen.